feel like 意味|「〜したい気分」の意味と自然な会話例

feel like」は、英会話でとてもよく使われる表現です。

中学校で習う want to は知っていても、
I feel like … になると「どう訳すの?」「何を後ろに置けばいいの?」と迷う人は少なくありません。

結論からいうと、feel like は「今、その気分だ」「なんとなくそうしたい」という感覚を自然に伝える表現です。

たとえば、

  • I feel like going for a walk.
    散歩に行きたい気分だな
  • I feel like some coffee.
    コーヒーが飲みたいな
  • I don’t feel like going out today.
    今日は出かける気分じゃない

このように、強い意志というより、その場の気分や感覚をやわらかく言えるのが feel like の便利なところです。

この記事では、feel like の意味・使い方・want to との違い・自然な会話例・よくある間違いまで、初心者にもわかるようにまとめて解説します。

目次

feel like の意味

まずは、いちばん大事な意味から押さえましょう。

feel like doing で「〜したい気分」「〜したい」

feel like + 動詞の ing 形 で、
「〜したい気分だ」「〜したい」という意味になります。

例文を見てみましょう。

  • I feel like eating ramen tonight.
    今夜はラーメンが食べたい気分です。
  • I feel like taking a nap.
    昼寝したい気分です。
  • Do you feel like going out?
    出かけたい気分?

ここで大事なのは、to不定詞ではなく ing 形を使うことです。

× I feel like to eat ramen.
これは不自然です。

正しくは、

○ I feel like eating ramen.

とします。

feel like + 名詞 で「〜がほしい」「〜の気分」

feel like + 名詞 になると、
「〜がほしい」「〜の気分だ」という意味で使えます。

  • I feel like some chocolate.
    チョコが食べたい気分です。
  • I feel like coffee.
    コーヒーが飲みたい気分です。
  • I feel like Chinese food today.
    今日は中華の気分です。

この形は、日本語にきっちり一語で訳すよりも、
「今日はそれを欲している感じ」と考えるとわかりやすいです。

don’t feel like で「〜する気がしない」「気分じゃない」

否定になると、日常会話でかなり使いやすくなります。

  • I don’t feel like cooking tonight.
    今夜は料理する気がしない。
  • I don’t feel like talking right now.
    今は話す気分じゃない。
  • I don’t feel like it today.
    今日はそんな気分じゃない。

英会話では、I don’t feel like it. をそのまま覚えておくと便利です。
何かに誘われたときや、やる気が出ないときに自然に使えます。

feel like の基本的な使い方

ここでは、形を整理しておきます。

基本はこの2パターン

スクロールできます
意味例文
feel like + 動詞ing〜したい気分、〜したいI feel like staying home.
feel like + 名詞〜がほしい、〜の気分I feel like pizza.

まずはこの2つを覚えれば十分です。

よく使う文の形

肯定文

  • I feel like watching a movie.
    映画を観たい気分です。
  • She feels like a break.
    彼女は休憩したい気分です。

否定文

  • I don’t feel like studying tonight.
    今夜は勉強する気がしません。
  • He doesn’t feel like going anywhere.
    彼はどこにも行く気分じゃありません。

疑問文

  • Do you feel like taking a walk?
    散歩したい気分?
  • Do you feel like pizza or pasta?
    ピザとパスタ、どっちの気分?

feel like it の it は何を指すのか

I don’t feel like it.it は、前に出た行動や提案をまとめて受ける言い方です。

たとえば、

  • Let’s go out tonight.
  • Hmm, I don’t feel like it.

この場合の it は、
「今夜出かけること」を指しています。

英語では、同じ内容を繰り返さず、it で受けると自然です。

feel like と want to の違い

日本語ではどちらも「〜したい」と訳せるので、違いがあいまいになりがちです。
ただ、会話の感覚では使い分けるとかなり自然になります。

feel like は「その気分」

feel like は、その場の気分・感覚・なんとなく湧いてくる欲求を表すときにぴったりです。

  • I feel like going for a walk.
    散歩したい気分だな

この文には、
「今なんとなくそうしたい」
という軽さがあります。

want to は「はっきりそうしたい」

一方、want to は、よりストレートに
「〜したい」という希望を言う表現です。

  • I want to go for a walk.
    散歩に行きたい

こちらは、気分というより意志が少しはっきりしています。

would like to はより丁寧

丁寧さを意識するなら、would like to も重要です。

  • I’d like to speak with the manager.
    支配人の方とお話ししたいです。
  • I’d like to ask a question.
    質問したいです。

会話でざっくり整理すると、次のイメージです。

スクロールできます
表現ニュアンス使いやすい場面
feel like〜したい気分日常会話、今の気分
want to〜したい希望をはっきり言う
would like to〜したいです丁寧に言いたいとき

迷ったときの使い分け

次のように考えると使いやすいです。

  • 今の気分を言いたい → feel like
  • やりたいことをはっきり言いたい → want to
  • 丁寧に言いたい → would like to

たとえば、同じ「コーヒーが飲みたい」でも、

  • I feel like coffee.
    コーヒーの気分だな
  • I want some coffee.
    コーヒーが欲しい
  • I’d like some coffee, please.
    コーヒーをお願いします

という違いが出ます。

feel like を使った自然な会話例

ここからは、実際の会話でどう使うのかを見ていきましょう。
そのまま使える形で覚えるのがおすすめです。

友達との会話で使う feel like

A: What do you want to do tonight?
B: I feel like watching something funny.
A: Sounds good.

(A:今夜何したい?)
(B:何か面白いものを観たい気分。)
(A:いいね。)

この watch something funny のように、
feel like + ing の後ろを具体的にすると会話が自然になります。

食べ物の話で使う feel like

A: What do you feel like for dinner?
B: I feel like sushi today.
A: Great, let’s order some.

(A:夕飯、何の気分?)
(B:今日は寿司の気分。)
(A:いいね、頼もう。)

食べ物では What do you feel like … ? がとても便利です。

よく使う形は次のとおりです。

  • What do you feel like eating?
    何が食べたい気分?
  • What do you feel like for lunch?
    昼ごはん何の気分?
  • I feel like something spicy.
    何か辛いものが食べたい気分。

気が乗らないときの feel like

A: Do you want to go out?
B: Not really. I don’t feel like going anywhere today.

(A:出かけたい?)
(B:あんまり。今日はどこにも行く気がしない。)

I don’t feel like … は、
やわらかく断ったり、今の気分を正直に伝えたりするときに便利です。

軽く誘うときの feel like

Do you feel like getting some coffee?
コーヒーでも飲みに行く気分?

Do you feel like taking a break?
少し休憩したい気分?

Do you feel like talking about it?
そのこと、話したい気分?

この形は、相手の気持ちを押しつけずに聞けるので自然です。

そのまま使える feel like の定番フレーズ

ここでは、覚えておくとすぐ使える表現をまとめます。

日常会話でよく使うフレーズ

  • I feel like going home.
    帰りたい気分です。
  • I feel like sleeping all day.
    一日中寝ていたい気分です。
  • I feel like doing nothing today.
    今日は何もしたくない気分です。
  • I feel like having a drink.
    何か飲みたい気分です。
  • I feel like taking a shower.
    シャワーを浴びたい気分です。
  • I feel like listening to music.
    音楽を聴きたい気分です。
  • I feel like staying in tonight.
    今夜は家にいたい気分です。

使いやすい否定フレーズ

  • I don’t feel like cooking.
    料理する気がしない。
  • I don’t feel like studying.
    勉強する気がしない。
  • I don’t feel like going out.
    出かける気がしない。
  • I don’t really feel like it.
    あまりそんな気分じゃない。
  • I don’t feel like talking right now.
    今は話す気分じゃない。

返答で使えるフレーズ

  • Yeah, I feel like it.
    うん、そんな気分。
  • Not really.
    いや、そこまででもない。
  • Maybe later.
    あとでならいいかも。
  • I’m not in the mood.
    その気分じゃない。

I’m in the mood for … も、feel like に近い便利表現です。
言い換えまで覚えると、会話の幅が広がります。

feel like でよくある間違い

ここは特につまずきやすいところです。

feel like の後ろに to do は置かない

いちばん多い間違いがこれです。

× I feel like to eat pizza.
○ I feel like eating pizza.

feel like の後ろは ing 形 と覚えておきましょう。

feel like と feel like + 文 は意味が違う

ここは初心者が混乱しやすいポイントです。

  • I feel like going home.
    帰りたい気分だ
  • I feel like I’m getting sick.
    具合が悪くなってきた気がする

前者は欲求・気分、後者はそう感じる・そんな気がするです。

つまり、feel like には
「〜したい気分」という意味だけでなく、
「〜のような気がする」という使い方もあります。

この違いは、後ろの形を見れば判断しやすいです。

スクロールできます
意味
feel like + 動詞ing / 名詞〜したい気分、〜がほしい、〜の気分
feel like + 主語 + 動詞〜のような気がする

名詞のときは訳し方をやわらかくする

たとえば、

I feel like pizza.

これを機械的に「私はピザみたいに感じる」と訳すとおかしくなります。
ここでは pizza は「食べたいもの」として出ているので、

今日はピザの気分
ピザが食べたい気分

と訳すのが自然です。

feel like を自然に使うコツ

最後に、会話で不自然になりにくいコツをまとめます。

「今の気分」を言うときに使う

feel like は、長期的な夢や目標より、
今この瞬間の気分を言うときに向いています。

  • I feel like taking a walk.
    今、散歩したい気分
  • I feel like changing my hair color.
    髪色を変えたい気分

「今そう感じている」という軽さが出せます。

today / tonight / right now をつけると自然

気分を言う表現なので、時間の言葉と相性がいいです。

  • I feel like sushi today.
  • I don’t feel like cooking tonight.
  • I feel like talking right now.

today / tonight / right now をつけるだけで、かなり自然な会話になります。

まずは短い文で使う

いきなり長い文を作ろうとすると、使いにくくなります。
最初は次の型から練習するのがおすすめです。

  • I feel like eating …
  • I feel like going …
  • I feel like watching …
  • I don’t feel like …
  • Do you feel like … ?

この5つだけでも、日常英会話ではかなり役立ちます。

まとめ

feel like は、「〜したい気分」「〜の気分」を自然に言える便利な表現です。

ポイントを最後に整理します。

  • feel like + 動詞ing で「〜したい気分」
  • feel like + 名詞 で「〜がほしい」「〜の気分」
  • don’t feel like で「〜する気がしない」
  • want to より、気分や感覚をやわらかく言いやすい
  • feel like + 主語 + 動詞 は「〜のような気がする」で別の意味になる
  • feel like の後ろに to do は置かない

迷ったら、まずはこの3文をそのまま使ってみてください。

  • I feel like taking a break.
  • I feel like some coffee.
  • I don’t feel like going out today.

この3つが自然に出るようになるだけでも、英会話はかなりこなれて聞こえます。

この記事を書いた人

英語表現の意味・違い・使い分け、英語例文・英語メール・会話フレーズ、英会話のコツ・勉強法、英検・TOEIC・TOEFLの対策方法、英語学習アプリ・オンライン英会話・英語コーチングなどの情報を発信しています。
自身の英語学習経験と、教材・学習サービスの利用経験をもとに、初心者にもわかりやすく、実際に役立つ情報を重視して記事を作成しています。記事は辞書・公式情報・教材情報などを確認し、必要に応じて内容を更新しています。

目次