through / across / over 違い|移動を表す前置詞の違いを整理

「〜を通って」「〜を横切って」「〜を越えて」と言いたいとき、through / across / over のどれを使えばいいのか迷いやすいです。

この3つはどれも移動に関係しますが、見ているポイントが違います。

結論から言うと、まずは次の3つで整理するとわかりやすくなります。

スクロールできます
前置詞基本イメージ使うときの感覚代表例
through中を通り抜ける内部に入って、反対側へ抜けるthrough a tunnel / through the forest / through the crowd
across面を端から端へ横切る平面的な広がりを横断するacross the street / across the river / across the field
over上を越える上方を通過する、障害物を越えるover the wall / over the fence / over the mountain

つまり、選び方の軸は次の通りです。

  • 中に入って抜けるなら through
  • 面を横切るなら across
  • 上を越えるなら over

ここを押さえるだけで、かなり迷いにくくなります。

目次

through / across / over の違いをひとことで整理

3語の違いは、日本語訳よりも空間の見え方で考えるとすっきりします。

through は「内部を通る」

through は、何かのに入って、その中を通り、向こう側へ抜けるイメージです。

トンネル・森・人ごみ・ドア・窓・パイプのように、内部や囲まれた空間を感じるものと相性がいい前置詞です。

例文

  • We walked through the tunnel.
    私たちはトンネルを通り抜けた。
  • She pushed through the crowd.
    彼女は人ごみをかき分けて進んだ。
  • The road goes through the forest.
    その道は森の中を通っている。

across は「面を横断する」

across は、端から端へ移動する感覚が強い語です。

道路・川・野原・砂漠・国・部屋など、広がりのある面を横切るときに使います。

例文

  • He ran across the field.
    彼は野原を横切って走った。
  • She swam across the river.
    彼女は川を泳いで渡った。
  • I walked across the room.
    私は部屋を横切って歩いた。

over は「上を越える」

over は、何かより高い位置を通る、または障害物を越えるイメージです。

壁・フェンス・山・ハードルなど、乗り越える感じがあるものによく使われます。

例文

  • The bird flew over the lake.
    鳥が湖の上を飛んだ。
  • He jumped over the fence.
    彼はフェンスを飛び越えた。
  • They went over the mountain.
    彼らは山を越えて行った。

迷ったらこれで判断できる選び方

実際の英文では、「日本語にどう訳せるか」よりも「どんな移動に見えるか」を考えるのがコツです。

1. 中に入って抜けるなら through

対象の内部を通るなら through を選びます。

たとえば次のような名詞です。

  • tunnel
  • forest
  • crowd
  • village
  • gate
  • pipe

例文

  • The train went through the tunnel.
  • We drove through several small villages.
  • Sunlight came through the window.

「囲まれている中を進む」「内部を抜ける」という感覚があるなら through が自然です。

2. 面を端から端へ行くなら across

対象を平面的に見ているなら across が合います。

よく使う名詞は次の通りです。

  • street
  • road
  • river
  • field
  • room
  • desert
  • border

例文

  • Be careful when you walk across the street.
  • They sailed across the lake.
  • She threw the ball across the room.

「こちら側から向こう側へ」という、地図の上で線を引くような感覚が across です。

3. 上を通過する・越えるなら over

対象の上方を通る、または乗り越えるなら over です。

相性がいい名詞は次の通りです。

  • wall
  • fence
  • mountain
  • obstacle
  • head
  • roof

例文

  • The cat jumped over the wall.
  • The plane flew over the city.
  • He leaned over the table.

「上に位置する」「上を越える」が over の核です。

through の使い方を例文で詳しく理解する

through は、この3語の中でも特に「中を進む感覚」がはっきりしています。

物理的な空間の中を通る

もっとも基本的なのはこの使い方です。

  • through the tunnel
  • through the forest
  • through the door
  • through the crowd

例文

  • We walked through the forest in silence.
    私たちは静かに森の中を進んだ。
  • She came in through the back door.
    彼女は裏口から入ってきた。
  • The dog ran through the garden.
    犬は庭の中を走り抜けた。

「何かに囲まれた中」を進むイメージが大事

through を使うときは、対象をただの平面ではなく、中に入れる空間として見ています。

たとえば forest は木が並んでいて、その間を進むので through が自然です。
crowd も、人に囲まれた中を進むので through がよく合います。

through を使うと自然な場面

次のような場面では through がかなり使いやすいです。

  • トンネルを抜ける
  • 森の中を進む
  • 人ごみをかき分ける
  • 窓・穴・すき間を通して見える
  • いくつかの町を通過する

例文

  • We drove through the tunnel and turned left.
  • He pushed through the crowd to catch the train.
  • I looked through the glass.

across の使い方を例文で詳しく理解する

across は、「面を横切る」感覚を持つ前置詞です。

道・川・野原・部屋などを横切る

across がよく使われるのは、端が意識できる広がりです。

  • across the street
  • across the river
  • across the field
  • across the room

例文

  • She walked across the street.
    彼女は通りを横切った。
  • They ran across the field.
    彼らは野原を横切って走った。
  • He looked across the room at me.
    彼は部屋の向こうから私を見た。

across は「向こう側」の意味にもつながる

across は移動だけでなく、向こう側にあるという位置関係にもつながります。

例文

  • The bank is across the street.
    銀行は通りの向かいにある。
  • She lives across the river.
    彼女は川の向こう側に住んでいる。

across は「広がり全体」にも使われる

移動のイメージから広がって、「ある範囲のあちこちに」という意味でも使われます。

例文

  • The news spread across the country.
    そのニュースは国中に広がった。
  • Her smile spread across her face.
    笑顔が彼女の顔いっぱいに広がった。

ただし、今回のテーマは移動なので、まずは端から端への横断を中心に覚えれば十分です。

over の使い方を例文で詳しく理解する

over は「上を通る・上を越える」が出発点です。

壁・フェンス・山などの障害物を越える

over がもっともわかりやすいのは、何かを乗り越える場面です。

例文

  • He jumped over the fence.
    彼はフェンスを飛び越えた。
  • We climbed over the wall.
    私たちは壁をよじ登って越えた。
  • They went over the mountain.
    彼らは山を越えて行った。

上空や上方を通る

over は、接触していなくても使えます。

例文

  • A plane flew over the city.
    飛行機が街の上空を飛んだ。
  • Clouds moved over the hills.
    雲が丘の上を流れていった。

over は「上を覆う」感覚にも広がる

over は移動以外にも、「上にかぶさる」「覆う」という使い方があります。

例文

  • She put a blanket over the child.
    彼女は子どもに毛布をかけた。
  • There was a cloth over the table.
    テーブルの上に布がかかっていた。

ただ、移動を表す場面でまず覚えたいのは、上方通過障害物越えです。

through / across / over で特に迷いやすい組み合わせ

ここが一番つまずきやすいところです。
よくある迷いを、名詞ごとに整理します。

tunnel は through

トンネルは中に入って抜けるので through です。

  • The train went through the tunnel.

across the tunnel とは普通言いません。
トンネルは「面」ではなく、「内部空間」としてとらえるのが自然です。

forest は through

森は木々に囲まれた中を進む感覚があるので through が基本です。

  • We walked through the forest.

「森を横切る」と日本語で思っても、英語では森の中を進む感覚が強いため、through が自然です。

wall / fence は over

壁やフェンスは上を越える障害物として見えるので over を使います。

  • He climbed over the wall.
  • The horse jumped over the fence.

through the wall は「壁を貫通して」という別の意味になりやすいので注意しましょう。

street / river / field は across

道路・川・野原などは、基本的に面を端から端へ渡るので across が自然です。

  • She ran across the street.
  • They swam across the river.
  • He walked across the field.

bridge は across と over をどう使い分ける?

これはかなり迷いやすいポイントです。

across the bridge

橋を通路として渡るときに自然です。

  • We walked across the bridge.
    私たちは橋を渡った。

橋そのものを「こちら側から向こう側へ行くための面」と見ている感覚です。

over the river

こちらは「川の上にかかっている」という上方関係を表しやすい言い方です。

  • There is a bridge over the river.
    川に橋がかかっている。

つまり、

  • 橋を渡る動作なら across the bridge
  • 川の上にある位置関係なら over the river

と分けて考えると整理しやすくなります。

road は across が基本、over は一部の文脈で使われる

学習者にとっては、まず across the road を基本にしておくのが安全です。

  • He walked across the road.

一方で over は、「向こう側へ」「上方・越える感覚」を帯びて使われることもあります。
ただ、迷ったらまず across を選べば大きく外しにくいです。

through / across / over の違いを一気に覚えるコツ

覚え方は、訳語を増やすより絵で思い浮かべることです。

through は「中」

中へ入る → 中を進む → 向こう側へ抜ける

across は「面」

こちら側 → 面を横断 → あちら側

over は「上」

下にあるものを意識 → その上を通る / 越える

この3つを頭の中で図にすると、かなり定着しやすくなります。

迷ったら自分にこの3つを聞く

  1. 中を通るのか?
  2. 面を横切るのか?
  3. 上を越えるのか?

この3問で、多くの場面は判断できます。

through / across / over のよくある間違い

ここでは、学習者がやりがちなミスをまとめます。

1. 森や町に across を使ってしまう

誤りになりやすい例

  • We drove across several small villages.

自然な言い方

  • We drove through several small villages.

村や町は「中を通過する」感覚なので through が合います。

2. 壁やフェンスに across を使ってしまう

誤りになりやすい例

  • He jumped across the fence.

自然な言い方

  • He jumped over the fence.

フェンスは平面ではなく、越える対象として見えるので over です。

3. トンネルに across を使ってしまう

誤りになりやすい例

  • The train went across the tunnel.

自然な言い方

  • The train went through the tunnel.

トンネルは内部を抜けるので through です。

4. 何でも「〜を横切る」でまとめてしまう

日本語では「横切る」「通る」「越える」が似て見えることがあります。
でも英語では、どこをどう移動したかをかなり細かく見ています。

そのため、日本語をそのまま英語に当てるよりも、

  • 中なのか
  • 面なのか
  • 上なのか

で選ぶ方がうまくいきます。

through / across / over の練習問題

ここで一度、自分で選べるか確認してみましょう。

問題

  1. The children ran ( through / across / over ) the field.
  2. We walked ( through / across / over ) the tunnel.
  3. The cat jumped ( through / across / over ) the wall.
  4. She pushed her way ( through / across / over ) the crowd.
  5. A bird flew ( through / across / over ) the lake.

答え

  1. across
  2. through
  3. over
  4. through
  5. over

解説

1. field は across

野原は平面的な広がりとして見えるので across。

2. tunnel は through

トンネルは中を通り抜けるので through。

3. wall は over

壁は越える対象なので over。

4. crowd は through

人ごみの中を進むので through。

5. lake は over

湖の上空を飛ぶなら over。
湖面を端から端へ船で進むなら across も考えられますが、鳥が飛ぶなら over が自然です。

through / across / over の違い まとめ

最後に、重要点だけを整理します。

  • through = 中を通り抜ける
  • across = 面を端から端へ横切る
  • over = 上を通る、上を越える

覚え方のコツは、訳語を丸暗記することではありません。
移動の見え方を変えることが大切です。

迷ったときは、次のように考えてください。

  • 内部があるなら through
  • 平面的な広がりなら across
  • 上方通過・障害物越えなら over

この基準で見るだけで、英文の前置詞選びはかなり安定します。

最初は細かい違いに見えても、使うたびに感覚が積み上がっていきます。
まずは through the tunnel / across the street / over the wall のような定番表現から繰り返し使って、体で覚えていきましょう。

この記事を書いた人

英語表現の意味・違い・使い分け、英語例文・英語メール・会話フレーズ、英会話のコツ・勉強法、英検・TOEIC・TOEFLの対策方法、英語学習アプリ・オンライン英会話・英語コーチングなどの情報を発信しています。
自身の英語学習経験と、教材・学習サービスの利用経験をもとに、初心者にもわかりやすく、実際に役立つ情報を重視して記事を作成しています。記事は辞書・公式情報・教材情報などを確認し、必要に応じて内容を更新しています。

目次